Monday, April 23, 2018
The Merchant of Venice
The Merchant of Venice is a four-hundred year old play by the most celebrated playwright in the English language, William Shakespeare, about the relationship between Justice and Mercy.
Shakespeare is tough to play and tough to appreciate, mainly because English was a very different language in the 1600s than it is now. The big problem for the actors is to make Shakespeare's words sound natural, to make their roles look like real people, to make the strange sound familiar. No matter how good they are, it's still a big problem for the audience to distinguish the words and understand their meaning. The reason the audience is willing to work so hard is that Shakespeare considered ethical problems that are everlasting in life, and frequently he expressed ideas in a way that just knocks you flat, it is so spot on.
Shakespeare is generally played in a large, round theater, like the one Shakespeare wrote for. Sometimes it is played on a big stage, with big stars, and a lot of hoopla. In both cases, the play is in one place, and the viewer is in another; the experience is rather formal and detached. The special attraction of the production by the City Lights Theater Company in San Jose was that it was in a small venue, with no raised stage or proscenium—the actors and the audience shared the same space. We could see every nuance of expression, gesture, and body language. This intimacy really helped to make the poetry understandable.
The director of this production, Kit Wilder, further clarified the drama by using modern dress and by adding lots of stage business, not necessarily called for by the script. The minor characters were played with lots of kinks and quirks and funny business, as they no doubt were in Shakespeare's company.
So far we have the consideration of a serious theme, lightened by a lot of slapstick. Now weave in a corny, Hollywood-type love story that comes to an improbably happy ending. And throw in a little identity-confusion, deceit and trickery.
The conflict of Justice vs. Mercy is realized through the problem of the Jew, the problem of the outcast, the problem of prejudice. In a way, it was an easy problem for Shakespeare to consider because there weren't any Jews in England; they had been banned in 1290; that's why the play was set in Venice. On the other hand, there was plenty of prejudice against them, mainly because of their practice of money-lending, but also for religious reasons. Shylock, the money-lender in this play, is presented rather sympathetically early in the play. He gets to point out that he has been ill-used and insulted by Christians, even as they used his money. His eloquent speeches might resonate with any group in society that feels themselves to be maltreated. But it is impossible to like him because of his intense desire for revenge on a Christian merchant who has repeatedly insulted and offended him. It's like a crazy and unreasoning obsession. In the end, Shylock gets a severe come-uppance that would have given his prejudiced audience a lot of pleasure.
Shylock tries to use Justice and the letter of the law to exact revenge on the merchant he hates the most, Antonio. He tricks Antonio into offering a "pound of flesh" as security for a loan, because Antonio feels confident that his ship is about to come in—multiple ships, actually, which are at sea in various places fulfilling trading enterprises. When it is reported that all those ships have been lost in storms or other misadventures, the question of the "pound of flesh" becomes all too real.
Like a Hollywood movie, this courtroom drama has an improbable romance in the background. Portia is a well-heeled Venetian woman, with a deferential personal assistant always close at hand, whose dead father has set up a fairy-tale problem for any man who seeks to marry her: the winning suitor must choose from three chests the one that holds a picture of Portia. The chests are made of different materials: gold, silver, and lead; and each one has a cryptic saying on the lid. The idea is that this puzzle would select the most genuine and committed suitor. Shakespeare, and Wilder, the director, have a lot of fun caricaturing the first two suitors as greedy, arrogant, self-serving clowns.
The third suitor, Bassanio, very conveniently, happens to be in love with Portia already, and she with him, and even more conveniently, he figures out the riddle correctly.
It wouldn't be a Shakespeare comedy if there weren't at least one character who masquerades as another. In this case, unspecified shenanigans have enabled Portia to masquerade as a learned Judge, and her assistant to appear as a court clerk. In this way, Portia gets to represent the quality of Mercy, and she gives a moving speech about Mercy that is often quoted. However, when she cannot persuade Shylock to be merciful, and she cannot persuade him to accept monetary compensation instead of taking the merchant's life, she stoops to low legal chicanery herself and exacts a very punitive revenge on Shylock. The audience is left stunned and wondering.
But, again like a Hollywood script-writer, in the conclusion, the playwright soothes your feelings with a healthy dose of comedy and romance. After Portia tricks Shylock, she goes on to trick her new husband with some funny business about an exchange of rings, taking advantage of the fact that he hadn't recognized her in court. And, like a mirror or an echo, Portia's assistant, Nerissa, just happens to be in love with a companion of Bassanio's and plays the same trick on him. Thus, in the end when the two men are undeceived, two happy couples depart arm-in-arm. Very cute. As a counterpoint, there is a third romance: between Shylock's daughter, who becomes a Christian, and another of Bassanio's companions. They run off together and join Bassanio and Portia's party, thereby adding a third happy couple to the final parade.
All the actors were good in this production. Occasionally, one of the actors who played a minor character got their delivery muddied a bit; about 10% of the script was unintelligible to me, but I found that acceptable, because all the British-produced mystery shows on television have references or accents that I don't understand. The actress who played Portia, Maria Giere Marquis, had true command of her role and clear expression. Brian Herndon, who played Shylock, handled his difficult role with professional aplomb. One thing that's good about local theater productions is that the actors look more like real people than big-time actors; it's easier to relate to them.
Another good thing about small theaters is that they are forced to dispense with scenery and sets. Directors are forced to devise minimal staging; actors double as stage-hands to move limited props on and off stage that indicate the setting in the barest way. This serves to focus attention on the script, on the action, and on the drama.
The approach to costuming for this production was interesting. Though the clothes were vaguely "modern," the clothes had strange styles—coats too long or too short, lapels too wide or too narrow—and vivid, intensely contrasting colors. Portia wore spring-like greens and pastels while her suitor wore wine red suit and tie; his companions wore purple or green and the unsuccessful suitors had gaudy clothes of gold lamé. These highly differentiated costumes helped to identify the characters and to give the story a fantasy quality.
We saw the last performance of this production, and stayed after to mingle on stage with the theater company, and to compliment them all around. All in all, this was an exciting, stimulating afternoon, and Shakespeare was redeemed once again.